Sign in New account
Books
Featured Titles for Rights Sales
Directories
Authors Translators Korean Publishers Overseas Publishers Literary Agents
Grants/Award
Grants Award
Events
K-Literature Fellowship
Resources
Best Sellers New Releases Discover by Theme News Reviews Others
About Us
About KLWAVE Notice Contact Us
검색바 검색바 닫기 검색
TOP
안경자
Essay 에세이
Adult 성인
Contemporary 현대
Author Bio 작가 소개
Born in Seoul in 1942, she graduated from the Korean Language Education Department at Seoul National University and worked as a Korean language teacher. After immigrating to Brazil, she served as the principal of the Korean School in São Paulo for eight years, and before returning to Korea, she taught Korean literature at an international school.
View More
Works 작품
Looking back, life was beautiful
돌아보니 삶은 아름다웠더라: 모든 어른 아이에게 띄우는 노부부의 그림편지
By An Kyong Ja
Translations 번역서
Vietnamese(Tiếng Việt)
Nhìn Lại Cuộc Sống Đẹp Biết Bao
NY
Nxb Thế giới2021
Related Content 관련 작가
Kim Chang-wan
김창완
Kim made his debut with the rock band Sanullim in 1977, shaking the era with experimental and original music. Since 1978, he has hosted a radio show each year, borrowing stories of many . Among these, he gathered the manuscripts for "It’s a Beautiful Morning. This is Kim Chang-wan," which he has hosted for 23 years, and published them as "It’s a Circle Even If It’s Squished." He hopes the book will bring comfort to those who have entrusted him with their stories and help them find small hopes in their squished daily lives.
Cho Seongyong
조성용
He was born in Seoul in 1995. His published works include "Things I Neglected," "Embracing Myself as I Embrace Others," "When Life is Exhausting and Love is Falling Apart," and "To You, Who is Afraid of Tomorrow."
Jinsoon Lee (Tentative name)
이진순
She entered the sociology department at Seoul National University and spent her 20s in the student and labour movements. In her 30s, she joined the programme as a broadcast writer. At the age of 40, she studied abroad in the United States, where she earned a PhD and taught citizen journalism.
Hong Young-nyeo
홍영녀
홍영녀(1916~2011)는 한국의 수필가다. 70세가 다 되어 한글을 배우고 글을 쓰기 시작했다. 이후 꾸준히 써온 글을 자녀들이 엮어 1995년 수필집 《가슴이 하고 싶었던 이야기》를 펴냈다. 2005년 11월 KBS `인간극장` `그 가을의 뜨락` 편 주인공으로 등장하여 널리 알려졌다.
Kim Minju (Tentative name)
김민주
She wrote a thesis on the nutritional deficiencies of North Korean residents who grew up during the "Arduous March," and after graduating with a master's degree, she moved to Kaesong in North Korea to work in food supply and management at the Kaesong Industrial Complex. Following the sudden closure of the complex, she broadened her perspective on North Korea through her work with North Korean defectors and continues to engage in peace and unification lectures and support activities.