Author Bio 작가 소개
I always stand
in the direction
the wind blows.
Not the same direction as the wind,
but the way against the current
to face the wind directly.
There rises
a whirlwind, a chilly bleak wind,
and a west, west wind.
My clothes flutter
my hair blows,
and my body, my dear body cries.
I have always been
a man of revolt.
My life would have never been possible
without the wind.
Being alive, not merely existing or being,
would have never been possible.
If you are alive,
friend,
head straight into the wind.
Ah,
in the sound of the wind
is alive the song of my body
The cry of life
is deeply embedded in my body,
and its spirit is alive in that sound.
Translated by Kim Won-Chung
Writer 필자 소개
Did you enjoy this article? 별점
Did you enjoy this article? Please rate your experience
More From Issue Vol. 29 Autumn 2015

LTI Korea
DLKL
SIWF 







