I Live Alone in Jeju and Can’t Hold My Drink scrap
by Lee Wonha
Translated by Agnel Joseph
December 9, 2021
Author Bio 작가 소개
When it’s June in Jeju
and the hydrangeas in Jongdal-ri fill out
I’ll pluck a hydrangea at nightfall
squeeze out its juice in a juicer and drink it
I want to take on the hydrangea’s juicy tone
so I watch the flowers every day
Come, step right up to me.
I got to know myself inside and out while living on my own
I found I have an artistic temperament
I paint the big picture every day
Maybe that is why I’m single
My identity knows no end.
When I see the travelers who flock to Jeju
the water bowl behind me spills over
It’s all because my shell is thin and weak
I hope they don’t get hurt
I want to tell them:
Don’t fall in love again

©Yeji Yun
The wind blowing in Jeju has pulled out all my feathers
Progress knows no end.
Every day, I imagine running off to Gimpo
I imagine stealing Gimpo
But I won’t run away
I won’t steal
I’m a strange funny person living in Jeju
I make others laugh and laugh a lot by myself too
There’s a lot to laugh about in Jeju
It’s a hard place to live for a fugitive, though
Your laughter will get you noticed right away
Translated by Agnel Joseph
Writer 필자 소개
Translator 번역가 소개
Did you enjoy this article? 별점
Did you enjoy this article? Please rate your experience
More From Issue Vol.54 Winter 2021

LTI Korea
DLKL
SIWF 







