skip-navigation

한국문학번역원 로고

TOP

Original Works

The Jovian Sayings

The Jovian Sayings scrap

목성잠언집

  • ISBN

    9788983757494

  • Author

    Bok Geo-il복거일

  • Publisher

    Joongang M&B중앙M&B

  • Year Published

    2002

  • Category

    Science Fiction SF

  • Target User

    Adult 성인

  • Period

    Contemporary 현대

If you want to meet this book in your language, please vote!

View the voting results
  • No results.

Voting

Message 닫기

Send a message to the rights holder.

Info table is about Title, Authors, Year of Publication, and Translators
Right Type*
Language*
Country*
Select
Contact Person*
Affiliation
Email*
Content*

Cancel Send

Sample Request 닫기

Send a request to the rights holder.

Info table is about Title, Authors, Year of Publication, and Translators
Sample Type*
Language*
Contact Person*
Affiliation
Email*
Content*

Cancel Send

Description 작품 소개

This is a novel by Bok-Geo-il, published in 2002. The author criticizes the the Kim Dae-jung administration’s policy toward North Korea through the “proverbs” of people who lived on a planet that is destroyed in the 30th century.

Author Bio 작가 소개

The Turbulent Life of a Outsider Literary Intellectual The most thought-provoking conversation I’ve ever had with writer Bok Geo-il took place at the end of the 1990s. At the time, Korea was under IMF trusteeship, a part of history that Koreans will not soon forget. While Korea was undergoing such a devastating financial crisis, I arranged a roundtable with Bok Geo-il through Munye Joongang, the magazine I was afraid with. He was known as an economic expert and a cosmopolitan in literary circles. Another cosmopolitan writer who was visiting Korea, that is, the late translator Lee Yun-gi, was also in attendance at the roundtable. This turned out to be the very place where Bok Geo-il proposed the infamous “English as the official language in Korea” that led to a riotous debate that exploded among cultural and literary circles. I believe this was the first time that Bok so unguardedly brought up this idea at an official debate (rather than through his writing). Anyone who lived through those times in this country would remember how Bok’s suggestion came as such a tremendous shock.

Translations 번역서

Translator’s Expectations 기대평

There are no expectations.

Related Content 관련 콘텐츠