Sign in New account
Books
Featured Titles for Rights Sales
Directories
Authors Translators Korean Publishers Overseas Publishers Literary Agents
Grants/Award
Grants Award
Events
K-Literature Fellowship
Resources
Best Sellers New Releases Discover by Theme News Reviews Others
About Us
About KLWAVE Notice Contact Us
검색바 검색바 닫기 검색
TOP
백동호
Literary Fiction 소설
Adult 성인
Contemporary 현대
Author Bio 작가 소개
View More
Works 작품
Silmido1
실미도1
By Baek Dongho
Silmido2
실미도2
Translations 번역서
Japanese(日本語)
シルミド
鄭 銀淑
幻冬舎2004
Related Content 관련 작가
Cho Chang-in
조창인
He was born in Seoul in 1961. He studied literature at Chungang University and its graduate school, and worked as a reporter for magazines and newspapers.
Lee Soyoung
이소영
A screenwriter from South Korea, the writer began with and continues to write film scripts consistently.
Kim Sun Young
김선영
Born in Cheongwon, Chungbuk province, writer Kim Sun-young grew up playing in the forests and mountains of Cheongwon until the age of nine. She considered reading novels the most enjoyable activity during her school days and dreamt of making writing her profession in her teens and twenties. She wanted to write novels that could be a source of strength for struggling youth who may gain strength from them. Kim Sun-young made her debut with the short story "Mil-ye" in the 2004 Daejeon Ilbo New Spring Literary Contest and won the 1st Jaeum&Moeum Young Adult Lit Prize in 2011 with "The Time Sellers." Her published works include the novel collection "Mil-ye," the youth novel collection "Wind Reading Method," and the novels "The Time Sellers," "The Time Sellers 2: Time for You," and "The Time Sellers 3: Time Beyond the Clock."
No Soomin
노수민
No Soomin is a South Korean novelist who debuted through the Korea Joongang Daily in 1979 with Godokan pasukkun (고독한 파수꾼 The Lonely Guard). No has been awarded the Kyung Hee Literature Prize, the Hankyoreh Literary Award, and the Korean Literary Fiction prize. No’s novels Wiheomhan yeonga (위험한 연가 A Dangerous Ballad) and Bulbada (불바다 A Sea of Flames) were translated into Chinese and Japanese respectively, becoming bestsellers. •Novel Bulbada (불바다 A Sea of Flames) (1994) •Novel Wiheomhan yeonga (위험한 연가 A Dangerous Ballad) (1995)
Sung Hyeryung
성혜령