한국문학번역원 로고

TOP

Nine Peaks scrap

Nine Peaks

  • Author(s)

    Rhee Sukho이석호

  • Translator(s)

    Sung-Il LeeSung-Il Lee

  • Publisher

    Wipf and Stock PublishersWipf and Stock Publishers

  • Country

    UNITED STATES

  • Language

    English(English)

  • Year Published

    2024

  • Category

    Poetry

  • Target User

    Adult 성인

  • Period

    Contemporary 현대

Description 작품 소개

This book contains twenty-four poems composed in classical Chinese by Rhee Sukho, a Korean scholar of classical Chinese literature. Most modern Korean men of letters write in Korean. But there still are a few who compose in classical Chinese, of whom Rhee Sukho is one. This literary activity, though confined to a few trained in the scholarship of classical Chinese studies, manifests their zeal to maintain and preserve the scholarly tradition of reading and writing in classical Chinese. Rhee Sukho, a Korean scholar of classical Chinese literature, is one of the few who still compose poems in classical Chinese. Sung-Il Lee, who has translated the poems into English, is an admirer of the poet's scholarly career. Though he has not received a formal training in the scholarship of classical Chinese, he confesses that he felt obligated to translate the works of one whom he admires as man and poet.

Reference

Wipf and Stock Publishers, "Nine Peaks", https://wipfandstock.com/9798385222681/nine-peaks/, accessed 03 December 2024.

Author Bio 작가 소개

Original Work 원작

User's Reviews 리뷰

There are no reviews.

Related Content 관련 콘텐츠