Sign in New account
Books
Featured Titles for Rights Sales Best Sellers New Releases Discover by Theme
Magazines
Korean Literature Now
Directories
Authors Translators Korean Publishers Overseas Publishers Literary Agents
Programs
Grants Award K-Literature Fellowship
Resources
News Media Others
About Us
About KLWAVE Notice
검색바 검색바 닫기 검색
TOP
This information is produced and managed by KLWAVE. If you wish to request a correction, please Contact Us.
본 정보는 KLWAVE에서 자체 생산 및 관리합니다. 정보 수정을 원하실 경우 Contact Us로 문의해 주세요.
문상훈
Essay 에세이
Adult 성인
Contemporary 현대
Author Bio 작가 소개
A Seoulitesince 1991. With BDNS.
Reference
View More
Works 작품
내가 한 말을 내가 오해하지 않기로 함
This English title may be a working title if the official translation has not yet been published.
공식 번역본이 출간되지 않은 경우, 이 영문 제목은 가제일 수 있습니다.
Moon Sang-hoon
Winnersbook2024-01
Related Content 관련 작가
Kim Gyeongja
김경자
“글을 써야 하는 부채 의식이 있습니다. 즐거운 고통이라 할 수 있겠네요. 글쓰기는 우리의 삶처럼 만만하지 않지만 나를 깊이 들여다보고 사랑하는 일이기에 붓을 놓을 수 없습니다.”(《달콤한 고독》, 세종출판사, 2023) 김경자는 삶의 기쁨과 고통, 어려움과 보람 등 다양한 순간들을 시와 수필로 정제하여 담아내는 작가이다.
Oh Hye-Son
오혜선
Choi Dae-ho
최대호
He began writing to not lose himself any longer
Jaye Jiyoung Yoon
Jaye 지영 윤
어린 시절을 이라크에서 보냈다. 연세대학교에서 인문학을, 미국 UC 버클리에서 MBA를 전공했다. 외국계 컨설팅 회사를 거쳐 글로벌 제약사 존슨앤존슨 본사에서 사업개발 임원으로, 국내 벤처기업에서 경영진으로 활동하며 폭넓은 경험을 쌓았다. 이후, 나다운 방식으로 세상과 소통하고자 작가이자 화가의 길을 걷기 시작했다. 등단 작가로서 『한국산문』 편집위원이자 한국산문작가협회 회원으로 활동하고 있으며, 화가로서도 몇 차례 개인전을 열었다.
Dahyeh Lee
이다혜
She is a South Korean film journalist, essayist, and book columnist. She started writing because she loves to read.