한국문학번역원 로고

KLWAVE로고

Sign in New account

TOP

СКАЗАНИЕ О НОВЪIХ КИСЭН scrap

New Age

#Novel

  • Author(s)

    Lee HyunSu이현수

  • Translator(s)

    Ли Г. Н.Ли Г. Н. Мен СуокМен Суок

  • Publisher

    ГИПЕРИОНГИПЕРИОН

  • Country

    RUSSIAN FEDERATION

  • Language

    Russian(Русский)

  • Year Published

    2013

  • Category

    Literary Fiction 순수소설

  • Target User

    Adult 성인

  • Period

    Contemporary 현대

Description 작품 소개

Однажды кисэны позвали меня, и я записала то, что они мне рассказали. Записывала я очень медленно, словно орел с тремя когтями. Я уже прожила половину жизни, поэтому у меня сейчас впереди больше дней, когда я смогу писать, чем до сих пор, так что у меня не было поводов спешить и торопиться. Однако я писала роман даже в тот день, когда пришла домой с похорон матери. Если быть откровенной, то было немного дней, когда я не писала. В такие дни я стояла у окна на двадцать пятом этаже и рассеянно смотрела на далекую гору. Глядя на стоящие у входа в жилой комплекс красивую иву и павлонию, я терла глаза, покрасневшие от перенапряжения. На протяжении всего времени, пока я писала роман, кисэны появлялись и исчезали во сне. Все они, как одна, были босы и всю ночь блуждали по полю. Я была вынуждена снять фотографию кисэн в церемониальной свадебной одежде, висевшую над моим письменным столом. Только тогда, когда вместо нее я повесила над письменным столом картину с кисэн, сидящей спиной, которую я приобрела на специальном аукционе в Сеуле, я смогла заснуть глубоким сном.

В апреле я посетила могилу кисэн из Буёнгака. Трава на кургане была настолько зеленой, что болели глаза. Я тихо коснулась рукой верха кургана и мысленно им пообещала: «Я найду потерянную вами обувь и принесу вам. Я обещаю вам написать о вас, не пропустив ни одного слова, которые вы хотели сказать, если не воображением, так догадкой. Я достаточно прожила на этом свете, и теперь нет ничего такого, о чем я не могла бы догадаться».

Я посвящаю этот роман всем кисэнам, которые жили в этом мире и безымянно покинули его, во имя их пустых рук и босых ног.
Ли Хён Су

Reference

Reference: ГИПЕРИОН. "СКАЗАНИЕ О НОВЪIХ КИСЭН", https://hyperion-book.ru/shop/electronic-books/li-hjon-su-skazanie-o-novyh-kisjen/. accessed 18 December 2023.

Author Bio 작가 소개

Однажды кисэны позвали меня, и я записала то, что они мне рассказали. Записывала я очень медленно, словно орел с тремя когтями. Я уже прожила половину жизни, поэтому у меня сейчас впереди больше дней, когда я смогу писать, чем до сих пор, так что у меня не было поводов спешить и торопиться. Однако я писала роман даже в тот день, когда пришла домой с похорон матери. Если быть откровенной, то было немного дней, когда я не писала. В такие дни я стояла у окна на двадцать пятом этаже и рассеянно смотрела на далекую гору. Глядя на стоящие у входа в жилой комплекс красивую иву и павлонию, я терла глаза, покрасневшие от перенапряжения. На протяжении всего времени, пока я писала роман, кисэны появлялись и исчезали во сне. Все они, как одна, были босы и всю ночь блуждали по полю. Я была вынуждена снять фотографию кисэн в церемониальной свадебной одежде, висевшую над моим письменным столом. Только тогда, когда вместо нее я повесила над письменным столом картину с кисэн, сидящей спиной, которую я приобрела на специальном аукционе в Сеуле, я смогла заснуть глубоким сном. В апреле я посетила могилу кисэн из Буёнгака. Трава на кургане была настолько зеленой, что болели глаза. Я тихо коснулась рукой верха кургана и мысленно им пообещала: «Я найду потерянную вами обувь и принесу вам. Я обещаю вам написать о вас, не пропустив ни одного слова, которые вы хотели сказать, если не воображением, так догадкой. Я достаточно прожила на этом свете, и теперь нет ничего такого, о чем я не могла бы догадаться». Я посвящаю этот роман всем кисэнам, которые жили в этом мире и безымянно покинули его, во имя их пустых рук и босых ног. Ли Хён Су

Original Work 원작

User's Reviews 리뷰

There are no reviews.

Related Content 관련 콘텐츠