한국문학번역원 로고

KLWAVE로고

Sign in New account

TOP

Warum das Mädchen Sim-Tscheong zweimal ins Wasser ging scrap

Why Did Simcheong Drown Twice in Indangsu?

  • Author(s)

    Oh Taeseok오태석

  • Translator(s)

    KIM Miy-HeKIM Miy-He Sylvia BräselSylvia Bräsel

  • Publisher

    Edition PeperkornEdition Peperkorn

  • Country

    GERMANY

  • Language

    German(Deutsch)

  • Year Published

    1996

  • Category

    Drama 희곡

  • Target User

    Adult 성인

  • Period

    Classic 고전

Description 작품 소개

Erstmals im deutschsprachigen Raum werden hier Gegenwartsstücke bekannter südkoreanischer Autoren veröffentlicht. In den letzten Jahrzehnten drangen nur vereinzelt Signale vom pulsierenden Theaterleben im ›Land der Morgenstille‹ über die Kontinente hinweg. Dabei sind die Dramatiker Koreas schon längst vom koreanischen Zeitgeist zu einem ›Theater der Zeit‹ aufgebrochen. Tradition und Moderne stehen in einem schöpferischen Wechselspiel. Wenn auch einzelne Figuren in der koreanischen Tradition und Mythenwelt verwurzelt scheinen, so sind es doch letztlich allgemeingültige Menschheitsmuster, die im koreanischen Gewand daherkommen und neue Blickrichtungen eröffnen.

Daneben zeigen die Stücke eine produktive Beschäftigung mit Fragen der Stellung des Künstlers in unserem Jahrhundert und das Nachdenken über drängende Fragestellungen einer Welt, die sich in leeren Mechanismen verliert.

Reference

Reference: Edition Peperkorn. "Warum das Mädchen Sim-Tscheong zweimal ins Wasser ging", https://www.peperkorn.de/10info.htm. accessed 11 December 2023.

Author Bio 작가 소개

Erstmals im deutschsprachigen Raum werden hier Gegenwartsstücke bekannter südkoreanischer Autoren veröffentlicht. In den letzten Jahrzehnten drangen nur vereinzelt Signale vom pulsierenden Theaterleben im ›Land der Morgenstille‹ über die Kontinente hinweg. Dabei sind die Dramatiker Koreas schon längst vom koreanischen Zeitgeist zu einem ›Theater der Zeit‹ aufgebrochen. Tradition und Moderne stehen in einem schöpferischen Wechselspiel. Wenn auch einzelne Figuren in der koreanischen Tradition und Mythenwelt verwurzelt scheinen, so sind es doch letztlich allgemeingültige Menschheitsmuster, die im koreanischen Gewand daherkommen und neue Blickrichtungen eröffnen. Daneben zeigen die Stücke eine produktive Beschäftigung mit Fragen der Stellung des Künstlers in unserem Jahrhundert und das Nachdenken über drängende Fragestellungen einer Welt, die sich in leeren Mechanismen verliert.

User's Reviews 리뷰

There are no reviews.

Related Content 관련 콘텐츠