한국문학번역원 로고

KLWAVE로고

Sign in New account

TOP

DAS HAUS AM TIEFEN HOF scrap

The House with a Sunken Courtyard

#Novel

  • Author(s)

    Kim Won il김원일

  • Translator(s)

    SchibelSchibel WolfgangWolfgang

  • Publisher

    Iudicium VerlagIudicium Verlag

  • Country

    GERMANY

  • Language

    German(Deutsch)

  • Year Published

    2000

  • Category

    Literary Fiction 순수소설

  • Target User

    Adult 성인

  • Period

    Contemporary 현대

Description 작품 소개

Mit neugierigem Blick fängt der zwölfjährige Erzähler Kil-nam das Leben der fünf Flüchtlingsfamilien im "Haus am tiefen Hof" ein. Nach dem Ende des Koreakrieges suchen sie in der südkoreanischen Großstadt Taegu Fuß zu fassen, gequält von Hunger und Krankheit, von Angst und schrecklichen Erinnerungen, doch aufrechterhalten von dem zähen Willen, sich zu behaupten. Kim Won-il mischt das Pathos des Mitleids mit ironischer Distanz, er zeigt Verständnis und Respekt, stellt aber auch bloß. Der 1988, gegen Ende der Militärherrschaft in Südkorea, erschienene Roman leistet einen wichtigen Beitrag zu einer Vergangenheitsbewältigung, bei der nicht die politischen und militärischen Kämpfe im Vordergrund stehen, sondern die lange nachwirkenden Verletzungen, die sie in den Seelen der Menschen angerichtet haben.
Kim Won-il, geb. 1942 in Chinyong im Südosten Koreas, studierte Koreanistik in Taegu. Seit 1966 schreibt er Erzählungen, Essays und Romane. Der mit zahlreichen Literaturpreisen ausgezeichnete Autor lehrt heute an einer Hochschule und ist einer der am meisten beachteten Schriftsteller Südkoreas.

Reference

Reference: Iudicium Verlag. "DAS HAUS AM TIEFEN HOF", https://www.iudicium.de/katalog/721-1.htm. accessed December 2023. 

Author Bio 작가 소개

Mit neugierigem Blick fängt der zwölfjährige Erzähler Kil-nam das Leben der fünf Flüchtlingsfamilien im "Haus am tiefen Hof" ein. Nach dem Ende des Koreakrieges suchen sie in der südkoreanischen Großstadt Taegu Fuß zu fassen, gequält von Hunger und Krankheit, von Angst und schrecklichen Erinnerungen, doch aufrechterhalten von dem zähen Willen, sich zu behaupten. Kim Won-il mischt das Pathos des Mitleids mit ironischer Distanz, er zeigt Verständnis und Respekt, stellt aber auch bloß. Der 1988, gegen Ende der Militärherrschaft in Südkorea, erschienene Roman leistet einen wichtigen Beitrag zu einer Vergangenheitsbewältigung, bei der nicht die politischen und militärischen Kämpfe im Vordergrund stehen, sondern die lange nachwirkenden Verletzungen, die sie in den Seelen der Menschen angerichtet haben. Kim Won-il, geb. 1942 in Chinyong im Südosten Koreas, studierte Koreanistik in Taegu. Seit 1966 schreibt er Erzählungen, Essays und Romane. Der mit zahlreichen Literaturpreisen ausgezeichnete Autor lehrt heute an einer Hochschule und ist einer der am meisten beachteten Schriftsteller Südkoreas.

Original Work 원작

User's Reviews 리뷰

There are no reviews.

Related Content 관련 콘텐츠