한국문학번역원 로고

KLWAVE로고

Sign in New account

TOP

僕は李箱から文学を学んだ scrap

Their First and Second Cats and Five Other Stories

  • Translator(s)

    古川綾子古川綾子 橋本智保橋本智保 関谷敦子関谷敦子 五十嵐真希이가라시 마키 岡裕美岡裕美 姜信子姜信子 吉川凪요시카와 나기 蓮池薫蓮池薫 斎藤真理子斎藤真理子 呉永雅呉永雅 生田美保生田美保 きむ ふなきむ ふな カン・バンファカン・バンファ 吉原育子吉原育子 李聖和李聖和

  • Publisher

    クオンクオン

  • Country

    JAPAN

  • Language

    Japanese(日本語)

  • Year Published

    2020

  • Target User

  • Period

Description 작품 소개

誰からも聞かれていないし、
誰にも話していないけれど、
誰かに話したい作家たちの話


“韓国の芥川賞”とも称され、韓国で最も権威ある文学賞「李箱文学賞」。
その大賞を受賞した作家は、受賞所感とともに「文学的自叙伝」を発表する習わしがある。
どんな本を読んできたのか、どのようにして小説を書き始めたのか、どんなふうに作品を書いてきたのか――。
歴代の受賞者23名による文学的自伝エッセイ集。

Reference

Reference: クオン, 僕は李箱から文学を学んだ,https://www.hanmoto.com/bd/isbn/9784910214047, accessed 24 November 2023

Author Bio 작가 소개

User's Reviews 리뷰

There are no reviews.

Related Content 관련 콘텐츠