한국문학번역원 로고

KLWAVE로고

Sign in New account

TOP

Я буду скучать scrap

My Palpitating Life

  • Author(s)

    Kim Ae-ran김애란

  • Translator(s)

    Сын Чжуён승주연 Гуделева АлександраГуделева Александра

  • Publisher

    ГИПЕРИОНГИПЕРИОН

  • Country

    RUSSIAN FEDERATION

  • Language

    Russian(Русский)

  • Year Published

    2020

  • Category

    Literary Fiction 순수소설

  • Target User

    Adult 성인

  • Period

    Contemporary 현대

Description 작품 소개

Я появился на свет, когда моим родителям было по семнадцать лет.
В этом году семнадцать исполнилось мне.
Никто не знает, доживу ли я до восемнадцати.
Будущее скрыто от всех.
Я знаю только, что мне осталось немного времени на этом свете.
Дети растут быстро.
А я быстро старею.
Для меня час, как день, а месяц, как год для других.
Я очень стар, хотя мой отец ещё очень молод.
Глядя на меня, отец может видеть, как он будет выглядеть в свои восемьдесят.
А я вижу, каким был бы в тридцать четыре, если бы был здоров.
Ещё не наступившее будущее и прошлое, которого не было, смотрят друг на друга.
И спрашивают:
— Подходит ли семнадцатилетний возраст для отцов­ства?
— Подходит ли тридцатичетырёхлетний возраст для потери ребёнка?
Отец спрашивает меня:
— Кем бы ты хотел быть, если бы родился здоровым?
— Отцом. Я хотел бы быть отцом, — взволнованно отвечаю я.
Отец очень удивлён, а я тихо объясняю:
— Да. Я хотел бы стать отцом и родить самого себя. Чтобы понять тебя.
Отец плачет.
Это история о самых юных родителях и их старом ребёнке.

Reference

Reference: ГИПЕРИОН. "Я буду скучать", https://hyperion-book.ru/shop/electronic-books/kim-jeran-ja-budu-skuchat-2/. accessed 14 December 2023.

Author Bio 작가 소개

Я появился на свет, когда моим родителям было по семнадцать лет. В этом году семнадцать исполнилось мне. Никто не знает, доживу ли я до восемнадцати. Будущее скрыто от всех. Я знаю только, что мне осталось немного времени на этом свете. Дети растут быстро. А я быстро старею. Для меня час, как день, а месяц, как год для других. Я очень стар, хотя мой отец ещё очень молод. Глядя на меня, отец может видеть, как он будет выглядеть в свои восемьдесят. А я вижу, каким был бы в тридцать четыре, если бы был здоров. Ещё не наступившее будущее и прошлое, которого не было, смотрят друг на друга. И спрашивают: — Подходит ли семнадцатилетний возраст для отцов­ства? — Подходит ли тридцатичетырёхлетний возраст для потери ребёнка? Отец спрашивает меня: — Кем бы ты хотел быть, если бы родился здоровым? — Отцом. Я хотел бы быть отцом, — взволнованно отвечаю я. Отец очень удивлён, а я тихо объясняю: — Да. Я хотел бы стать отцом и родить самого себя. Чтобы понять тебя. Отец плачет. Это история о самых юных родителях и их старом ребёнке.

Original Work 원작

User's Reviews 리뷰

There are no reviews.

Related Content 관련 콘텐츠