Sign in New account
Rights
Featured Titles Publisher's Picks K-Literature Fellowship Members FAQ
Authors
Books
Original Works Translations
Translators
KL Content Hub
Modern Lit Classical Lit News Reviews Events
Grants
Grants Notice FAQ
Contest
Contest Notice FAQ
About Us
About KLWAVE Notice Contact Us
검색바 검색바 닫기 검색
TOP
All전체 Literary Fiction순수소설 Genre Fiction장르소설 Poetry시 Essay수필 Drama희곡 Criticism비평 Scenario시나리오 Graphic Novel그래픽 노블 Webtoon웹툰 Non Fiction비문학
All전체 Adult성인 Children아동 Young adult청소년
All전체 Contemporary현대 Modern근대 Classic고전
All Awarded Nominiee Long Listed Shortlisted
Authors with at least one book that has been published in translation or authors whose content is published on KLWAVE.
작가 콘텐츠는 번역서 1종 이상 있거나 KLWAVE에 등록된 작가를 기준으로 구축합니다.
Yun Yeo-rim
윤여림
Yun Yeo-rim (1970-) is a South Korean children’s writer whose publications include Urineun eonjena dasi manna (우리는 언제나 다시 만나 We Always Meet Again) and Maldeuri saneun nara (말들이 사는 나라 A Country Where Horses Live). Yun also translated the George and Martha books into Korean. •Children’s book Urineun eonjena dasi manna (우리는 언제나 다시 만나 We Always Meet Again) (2017) •Children’s book Maldeuri saneun nara (말들이 사는 나라 A Country Where Horses Live) (2019)
윤여림(1970~)은 한국의 아동문학가다. 《우리는 언제나 다시 만나》, 《말들이 사는 나라》 등을 썼다. 《조지와 마사》 시리즈 등을 번역했다.
Yun Yunjin
윤윤진
Zheng Junji
정준기
101