Sign in New account
Rights
Featured Titles Publisher's Picks K-Literature Fellowship Members FAQ
Authors
Books
Original Works Translations
Translators
KL Content Hub
Modern Lit Classical Lit News Reviews Events
Grants
Grants Notice FAQ
Contest
Contest Notice FAQ
About Us
About KLWAVE Notice Contact Us
검색바 검색바 닫기 검색
TOP
All전체 Literary Fiction순수소설 Genre Fiction장르소설 Poetry시 Essay수필 Drama희곡 Criticism비평 Scenario시나리오 Graphic Novel그래픽 노블 Webtoon웹툰 Non Fiction비문학
All전체 Adult성인 Children아동 Young adult청소년
All전체 Contemporary현대 Modern근대 Classic고전
All Awarded Nominiee Long Listed Shortlisted
Authors with at least one book that has been published in translation or authors whose content is published on KLWAVE.
작가 콘텐츠는 번역서 1종 이상 있거나 KLWAVE에 등록된 작가를 기준으로 구축합니다.
Nam Jung-hyun
남정현
Nam Jung-hyun (1933-2020) was a South Korean writer.
남정현(1933~2020)은 대한민국의 소설가다.
Nam Kishim
남기심
Nam Sang-sun
남상순
Nam Sang-sun (1963~) is a South Korean novelist. She made her literary debut in 1992 when her short story “San neomeoeneun gijeoksoriga” (산 너머에는 기적소리가 Over the Mountain) won the Munwha Ilbo New Writer’s Contest. Published in 1993, her novel Huin baemeul chajaseo (흰 뱀을 찾아서 In Search of the White Snake) won the 17th Today’s Writer Award. Novel Nabineun eotteoke anneunga (나비는 어떻게 앉는가 How a Butterfly Sits) (1995) Short story collection Dorajikkot sinbal (도라지꽃 신발 Bulberry Flower Shoes) (2021)
남상순(1963~)은 한국의 소설가다. 1992년 《문화일보》에 단편소설 를 발표하였으며, 1993년 장편소설 《흰 뱀을 찾아서》를 발표하며 제17회 오늘의 작가상을 수상했다.
Nam Yeongro
남영로
Nam Yeongro (1810~1857) was a novelist in the late Joseon dynasty. Nam is presumed to be the author of the ancient novels Ongnumong (옥루몽 Dream of the Jade Chamber) and Ongnyenmong (옥련몽 Dream of the Jade Lotus). •Novel Ongnumong (옥루몽 Dream of the Jade Chamber)
남영로(1810~1857)는 조선후기의 소설가다. 고대소설 과 의 저자라는 추정을 하고 있다.
Nina Kim
니나킴
No Gyeongsil
노경실
노경실(1958~)은 한국의 소설가다. 1982년 소년중앙문학상에 가 당선되었고, 1992년 신춘문예에 단편 가 당선되었다. 이후 소설보다는 어린이를 위한 동화쓰기와 번역작업에 더 주력하고 있다.
No Gyeongwon
노경원
No Heekyung
노희경
No Heekyung (1966-) is a South Korean TV writer who debuted in 1995 with Seriwa suji (세리와 수지 Seri and Suji), and gained popularity for her optimistic outlook on people. No wrote a number of televised works, including the MBC Wednesday-Thursday miniseries Ruiga jeongmal saranghaesseulkka (우리가 정말 사랑했을까 Did We Really Love?) and the KBS Wednesday-Thursday drama series Kkotboda areumdaweo (꽃보다 아름다워 More Beautiful than a Flower). •Novel Sesangeseo gajang areumdaun ibyeol (세상에서 가장 아름다운 이별 The Most Beautiful Goodbye in the World) (1997) •Novel Sesangeseo gajang areumdaun ibyeo: Nohuigyeong wonjaksoseoll (세상에서 가장 아름다운 이별: 노희경 원작소설 The Most Beautiful Goodbye in the World: Based on the Original Book by No Heekyung) (2015, updated edition)
노희경(1966~)은 한국의 드라마 작가이다. 1995년 로 드라마 작가로서 데뷔했으며, 사람에 대한 따뜻한 시선으로 큰 인기를 끌었다. MBC 수목 미니시리즈 《우리가 정말 사랑했을까》, KBS 수목 드라마 《꽃보다 아름다워》 등 다수의 작품을 창작했다.
No Seung-il
노승일
No Seung-il (1943-) is a South Korean poet and baduk columnist. Since working as a journalist for the monthly magazine Baduk in 1969, he has published fiction about baduk. In 2000, he published Orin (올인All In), the story about Ch’a Min-su, a real baduk player, and the vicissitudes of his life. The novel was adapted into the TV drama series of the same title in 2003 and recorded a high viewership. Novel Orin (올인 All In) (2000)
노승일(1943~)은 한국의 소설가이자 바둑 칼럼니스트다. 1969년 월간 《바둑》의 기자로 활동한 이후 바둑과 관련된 소설들을 출간해왔다. 특히 2000년에 출간한 장편소설 《올인》은 실존하는 인물인 바둑기사 `차민수`를 주인공으로 내세우며 한 인물의 파란만장한 삶을 그려냈다. 이 작품은 2003년에 드라마 《올인》으로 제작되어 높은 시청률을 기록했다.
No Soomin
노수민
No Soomin is a South Korean novelist who debuted through the Korea Joongang Daily in 1979 with Godokan pasukkun (고독한 파수꾼 The Lonely Guard). No has been awarded the Kyung Hee Literature Prize, the Hankyoreh Literary Award, and the Korean Literary Fiction prize. No’s novels Wiheomhan yeonga (위험한 연가 A Dangerous Ballad) and Bulbada (불바다 A Sea of Flames) were translated into Chinese and Japanese respectively, becoming bestsellers. •Novel Bulbada (불바다 A Sea of Flames) (1994) •Novel Wiheomhan yeonga (위험한 연가 A Dangerous Ballad) (1995)
노수민은 한국의 소설가다. 1979년 《중앙일보》에 장편소설 《고독한 파수꾼》을 발표하며 문단 활동을 시작하였다. ‘경희문학상’ ‘한겨레문학상’ ‘한국소설문학상’을 수상하였다. 장편소설 《위험한 연가》와 《불바다》는 각각 중국어와 일본어로 번역되어 베스트셀러가 되기도 했다.
Noh In-Kyung
노인경
Noh In-Kyung is a South Korean children’s picture book writer, who debuted in 2006 with the publication of Gichawa mulgogi (기차와 물고기 Train and Fish). Her works explore diverse themes and contain brilliant illustrations. For her 2010 book Chaekcheongsobu soso (책청소부 소소 Book Cleaner Soso), she was named Illustrator of the Year at the 2012 Bologna Children’s Book Fair. •Children’s picture book Gichawa mulgogi (기차와 물고기 Train and Fish) (2006) •Children’s picture book Chaekcheongsobu soso (책청소부 소소 Book Cleaner Soso) (2010) •Children’s picture book Gomssiui uija (곰씨의 의자 Mr. Bear’s Chair) (2016)
노인경은 한국의 그림동화작가다. 작가는 2006년 를 출간하며 작품활동을 시작했다. 작가는 감각적인 그림과 다양한 주제로 아이들에 세계관을 넓혀주는 이야기를 발표하고 있다. 2010년 출간한 로 2112년 볼로냐 국제아동도서전 올해의 일러스트레이터로 선정되기도 했다.
Noh Kwanbum
노관범
Noh Kwanbum is an associate professor at the Gyujangak Institute for Korean Studies at Seoul National University. His research interests include the history of Korean thought, intellectual history, conceptual history, knowledge history, and academic history.
서울대학교 규장각한국학연구원 부교수이다. 연구 분야는 한국의 사상사, 지성사, 개념사, 지식사, 학술사이다.
O Sae-young
오세영
O Jinwon
오진원
O Jinwon (1981~) is a South Korean children’s writer. She made her literary debut in 2006 with the publication of her work Kkon keullabe (꼰 클라베 Conclave). She unravels human nature and desire in a fantastical manner. In 2007, received the Literature Promotion Fund from the Korean Arts Council for her work Peulloraui bimil (플로라의 비밀 Flora’s Secret). •Children’s book Kkon keullabe (꼰 클라베 Conclave) (2006) •Children’s book Peulloraui bimil (플로라의 비밀 Flora’s Secret) (2007)
오진원(1981~)은 한국의 동화작가다. 2006년 장편 를 출간하며 작품활동을 시작했다. 작가는 인간의 본성과 욕망을 판타지적으로 풀어내고 있다. 2007년 장편 로 한국문화예술위원회의 문예진흥기금을 받았다.
71 72 73 74 75 76 77 78 79 80