한국문학번역원 로고

KLWAVE로고

Sign in New account

TOP

Mutter, Großmutter – Silhouetten scrap

The Silhouette of Mother and Grandmother

  • Author(s)

    Shin Kyung-rim신경림

  • Translator(s)

    PARK JinhyungPARK Jinhyung Matthias AugustinMatthias Augustin

  • Publisher

    Edition PeperkornEdition Peperkorn

  • Country

    GERMANY

  • Language

    German(Deutsch)

  • Year Published

    2003

  • Category

    Poetry

  • Target User

    Adult 성인

  • Period

    Contemporary 현대

Description 작품 소개

SHIN Kyongnim versteht es wie wohl kaum ein anderer moderner koreanischer Dichter, dem Leser auf ebenso anrührende wie unsentimentale Weise das Schicksal seines Landes und seiner Menschen nahezubringen.

Es sind Gedichte voller Bilder, Geschichten und Gedanken, geschrieben in einer einfachen, rhythmischen Sprache, die gelegentlich an schamanistische Rezitationen, oft an das ländliche Korea und seine Lieder und Reime erinnert.

»Shin Kyongnim wendet sich hier resolut dem Ich des alterndes Dichters zu, der auf die Vergangenheit zurückblickt: auf die Kindheit, die großen politischen Kämpfe sowie auf die Erschütterung der einstigen Gewissheiten und sozialistischen Träume. Voller Skepsis ist der Blick des Dichters angesichts der neuen Konsumgesellschaft. Der Band lebt von einer reichen Vielfalt lyrischer Impressionen, die um menschliche Erfahrungen, Gedankengänge und besonders häufig um Begegnungen mit Menschen, Orten und Landschaften kreisen.«
(Fridolin Furger, Der Landbote 18.10.2003)

Reference

Reference: Edition Peperkorn. "Mutter, Großmutter – Silhouetten", https://www.peperkorn.de/52info.htm. accessed 11 December 2023.

Author Bio 작가 소개

SHIN Kyongnim versteht es wie wohl kaum ein anderer moderner koreanischer Dichter, dem Leser auf ebenso anrührende wie unsentimentale Weise das Schicksal seines Landes und seiner Menschen nahezubringen. Es sind Gedichte voller Bilder, Geschichten und Gedanken, geschrieben in einer einfachen, rhythmischen Sprache, die gelegentlich an schamanistische Rezitationen, oft an das ländliche Korea und seine Lieder und Reime erinnert. »Shin Kyongnim wendet sich hier resolut dem Ich des alterndes Dichters zu, der auf die Vergangenheit zurückblickt: auf die Kindheit, die großen politischen Kämpfe sowie auf die Erschütterung der einstigen Gewissheiten und sozialistischen Träume. Voller Skepsis ist der Blick des Dichters angesichts der neuen Konsumgesellschaft. Der Band lebt von einer reichen Vielfalt lyrischer Impressionen, die um menschliche Erfahrungen, Gedankengänge und besonders häufig um Begegnungen mit Menschen, Orten und Landschaften kreisen.« (Fridolin Furger, Der Landbote 18.10.2003)

User's Reviews 리뷰

There are no reviews.

Related Content 관련 콘텐츠