Translator Bio 번역가 소개Message
<최종학력>
스페인 알리깐떼 대학교 박사
<주요경력>
알리깐떼 대학교 “Grupo de Investigación Humanismo-Europa” 정회원.
Instituto Juan Andrés de Comparatística y Globalización 연구원.
I D 연구프로젝트 “스페인 보편주의학파와 현대 비교학의 탄생” 연구원 (2016-2018).
Biblioteca Humanismoeuropa.org 학술출판위원회 위원.
후안 안드레스 스페인-한국학 연구소 소장.
<저서>
(공저) Teoría del Humanismo (6권), Madrid, Verbum, 2010.
(공저) Historiografía y teoría de la Historia del Pensamiento, la Literatura y el Arte, P. Aullón de Haro (ed.), Madrid, Dykinson, 2015.
<역서>
Yi Sang y otros narradores coreanos, Madrid, Verbum, 2005.
La Confesión, Madrid, Verbum, 2011.
Viaje a Mu-yin, ciudad de la niebla, Madrid, Verbum, 2011.
Nuestros tiempos felices, Madrid, Esfera de los libros, 2012.
Relatos, Ionam Park Ji-won, Madrid, Hiperión, 2016.
La ballena gris, Madrid, Verbum, 2020.
*한국문학번역원과 대산문화재단의 지원을 받아 현재까지 6권의 한국문학번역서가 출판되었고, 권지예의 <퍼즐>과 한강의 <희랍어시간> 이 곧 완역되어 출판 될 예정이다.
2005년 한국문학번역원의 지원으로 첫 번역서가 출간된 이래 현재까지 꾸준히 한국문학번역에 매진하고 있다.