Translator Bio 번역가 소개Message
Álvaro Trigo Maldonado is a Korean-Spanish literary translator and an Adjunct Professor of Korean Studies in the Department of Modern Languages at the University of Salamanca. He holds a PhD. in Modern Languages with a thesis on Modern Korean Literature. In 2017 he won the LTI Korea´s prize for aspiring translators for his Spanish version of Kwon Yeo-sun´s
short story "Saminhaeng". Since then he has translated novels by contemporary writers such as Kim Kyeong-uk, Chang Kang-myeoung, Kim Hoon and Kim Aeran among others. At his institution he belongs to the Female Writers and Characters in Literature (EPERFLIT)
recognized research group. His main fields of research are Korean literature, history and cinema.
Álvaro Trigo Maldonado es traductor literario coreano-español y profesor doctor en estudios coreanos en el Departamento de Lenguas Modernas de la Universidad de Salamanca. Obtuvo su título de Doctor en dicha institución con una tesis sobre Literatura Coreana Moderna. En 2017 ganó el premio de LTI Korea para traductores aspirantes por su versión al español del relato "Saminhaeng" (Viaje para tres) de la escritora Kwon Yeo-sun.
Desde entonces ha traducido diversas obras literarias de escritores como: Kim Kyeong-uk, Chang Kang-myeoung, Kim Hoon o Kim Aeran entre otros. En su institución pertenece al grupo de investigación "Escritoras y personajes femeninos en la literatura (EPERFLIT)
En el ámbito investigador sus principales intereses residen en los campos de la literatura coreana, la historia y el cine.